- πόσος
- πόσος, η, ον (Aeschyl.+) a correlative pron. in dir. and indir. questions.① pert. to degree or magnitude: as interrogative or exclamation, how great(?) in the sing. Ac 22:28 D (indir.); 1 Cl 56:16 (indir.). πός. χρόνος ἐστίν; how long is it? Mk 9:21 (on πός. χρόν. cp. Soph., Oed. R. 558; Pla., Rep. 7, 546a; ApcMos 31; Just., D. 32, 4). In an exclamation (Appian, Mithrid. 58 §237 πόσην ὠμότητα, πόσην ἀσέβειαν—B-D-F §304; Rob. 741) πόσην κατειργάσατο ὑμῖν σπουδήν how much zeal it has called forth in you! 2 Cor 7:11; postpositive use τὸ σκότος πόσον; how great must the darkness be? Mt 6:23. πόσῳ; to what degree? how much? πόσῳ διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου; Mt 12:12. W. a comp. foll. (Polyaenus 3, 9, 25 πόσῳ φοβερώτεροι;) πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας; how much greater a punishment do you think one will deserve? Hb 10:29. πόσῳ μᾶλλον; how much more? (PFlor 170, 8 [III A.D.] εἰ … πόσῳ μᾶλλον=if … how much more; Syntipas 19, 15; Jos., Bell. 2, 365; Diod S 1, 2, 2) Mt 7:11; 10:25; Lk 11:13; 12:24, 28; J 13:14 v.l.; Ro 11:12, 24; Phlm 16; Hb 9:14; B 19:8; D 4:8; IEph 5:1f; 16:2; AcPl Cor 2:31. πόσῳ μᾶλλον οὐ; how much less? (Ps.-Clem., Hom. 10, 20) 2 Cl 17:1.—JBonsirven, Exégèse rabbinique et exégèse paulinienne ’39; HMüller, Der rabbinische Qal-Wachomer-Schluss in paul. Typologie (Ro 5), ZNW 58, ’67, 73–92.② pert. to quantity: as interrogative, how many, how much(?)ⓐ w. a noun in the pl. (Aeschin. 2, 95; X., Mem. 1, 2, 35; 2 Km 19:35; ApcSed 8:7ff; Just., A I, 21, 2) πόσους ἄρτους ἔχετε; how many loaves do you have? Mt 15:34; Mk 6:38; 8:5. Cp. Mt 16:9, 10; Mk 8:19, 20; Lk 15:17 (exclam. like Ps 118:84); Ac 21:20 (Jos., Ant. 7, 318 πόσαι μυριάδες εἰσὶ τοῦ λαοῦ); 2 Cl 1:3.ⓑ without a nounα. in the pl. πόσοι; how many? (TestBenj 3:4; Ps.-Clem., Hom. 9, 18; 10, 23) Hs 8, 6, 1.—πόσα; how many things? (TestJos 10:1; Ps.-Clem., Hom. 9, 18; Just., D. 85, 5) Mt 27:13; Mk 15:4.β. in the sing. πόσον; how much? (TestNapht 2:2 οἶδεν ὁ κεραμεὺς τὸ σκεῦος πόσον χωρεῖ; BGU 893, 26 ἐπύθετο, πόσον ἔχει) πόσον ὀφείλεις; Lk 16:5, 7.—DELG s.v. πο-. M-M.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.